Exemples d'utilisation de "наименованием" en russe avec la traduction "назву"

<>
Каждая инструкция обладает своим номером и наименованием. Кожна пара має свій номер та назву.
наименование объекта приватизации, его местонахождение; назву об'єкта приватизації, його місцезнаходження;
Операция получила кодовое наименование "Зейдлиц". Операція одержала кодову назву "Зейдліц".
2) наименование ценной бумаги - "акция"; 2) назву цінного паперу - "АКЦІЯ";
Изначально она носила иное наименование. Спочатку він носив іншу назву.
У юридического лица изменилось наименование. Юридична особа змінює свою назву.
Наименование счёта пишут посредине таблицы. Назву рахунка пишуть посередині таблиці.
наименования и адреса банка-эмитента; назву та адресу банку-емітента;
Этот параметр получил наименование цветовой температуры. Ця температура одержала назву колірної температури.
полное наименование претендента, его юридический адрес; повну назву заявника та його юридичну адресу;
Он и дал сегодняшнее наименование монастырю. Він і дав сучасну назву монастирю.
Соответствующие системы получили наименование Massive MIMO. Відповідні системи отримали назву Massive MIMO.
Эта граница получила наименование "линия Керзона". Цей кордон дістав назву "лінії Керзона".
Этот план получил наименование проекта "автономизации". Цей проект дістав назву плану "автономізації".
Подобные гарантии получили наименование "золотого парашюта". Такі компенсації отримали назву "золотий парашут".
Теперь лента носит наименование "Джон Картер". Тепер стрічка носить назву "Джон Картер".
Список использованных источников содержит 205 наименований. Список використаних джерел включає 201 назву.
(i) наименование совместного предпринимательства или ассоциированной организации; (i) назву спільної угоди або асоційованого підприємства;
Устройство носит наименование Sony VAIO Duo 11. Пристрій має назву Sony VAIO Duo 11.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !