Exemples d'utilisation de "наименьшими" en russe

<>
Как добиться наилучшего результата с наименьшими затратами? як досягти найкращих результатів при найменших витратах?
Виды являются наименьшими генетически закрытыми системами. Види є найменшими генетично закритими системами.
Качественная голосовая связь с наименьшими задержками Якісний голосовий зв'язок з якнайменшими затримками
Мой кухонный сад с наименьшими усилиями Мій кухонний сад з найменшими зусиллями
Как осуществить переход с наименьшими потерями? Як це зробити з найменшими втратами?
Ниже представлен список звёзд с наименьшими размерами. Нижче наведено список зірок з найменшими розмірами.
Например, использовать меньше одноразовой посуды. Наприклад, використовувати менше одноразового посуду.
Маленькая кухня: как распределить мебель Маленька кухня: як розподілити меблі
Маленькая молодая Елин, часть 2 Маленький молодий Елін, частина 2
Розы в шляпной коробке маленькие Троянди в капелюшній коробці маленькі
Фото дизайна интерьера маленьких прихожих Фото дизайну інтер'єру маленьких передпокоїв
Маленький городок, расположенный среди виноградников. Маленьке містечко, розташоване серед виноградників.
Воспитанием маленького Антуана занималась мать. Вихованням маленького Антуана займалася мати.
Создал трагикомический образ "маленького человека". Створив трагікомічний образ "маленької людини".
Наименьшая страна в мире - Ватикан. Найменша країна в світі - Ватикан!
Эффективные способы обустроить маленькую кухню Ефективні способи облаштувати маленьку кухню
Плевра с маленькими почти белыми щетинками. Плевра з маленькими майже білими щетинками.
Тернопольщину иногда называют маленьким Иерусалимом. Тернопільщину часто називають маленьким Єрусалимом.
Война застаёт Сэцуко маленьким ребёнком. Війна застає Сецуко маленькою дитиною.
Содержание гуппи в маленьком аквариуме Зміст гуппі в маленькому акваріумі
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !