Exemples d'utilisation de "намерениями" en russe

<>
Все мы руководствуемся благими намерениями. Зараз ми демонструємо добрі наміри.
Командиры вынуждены мыслить возможностями, а не намерениями. Командири мислять категоріями можливостей, а не намірів.
Этот день также преисполнен добрыми намерениями. Цей день також сповнений добрими намірами.
Благими намерениями выстелена дорога в ад. Благими намірами встелена дорога до аду...
"Благими намерениями вымощена дорога в ад"... "Благими намірами вимощена дорога до пекла"...
Правильно говорят: "благими намерениями вымощена дорога в ад". Кажуть, що "добрими намірами вимощена дорога до пекла".
Как говорится, дорога в ад вымощена благими намерениями. Як відомо, дорога до пекла вимощена добрими намірами.
Заговорщикам удаётся исполнить свои намерения. Змовникам вдається здійснити свої наміри.
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Реальные действия, а не декларация намерений. Реальні дії, а не декларування намірів.
Коммунисты выразили намерение оспорить решение суда. Комуністи мають намір опротестувати рішення суду.
О своем намерении актриса написала в Twitter. Про своє бажання актриса сповістила в Twitter.
Каждый подозревает другого в скрытых намерениях. Кожен підозрює іншого в прихованих намірах.
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Преступное намерение "", Прослушка "и" Офис ". Злочинний намір "", Прослушка "і" Офіс ".
Но намерений их выполнять не имело. Але намірів їх виконувати не було.
Скептики считают намерения ТНК-ВР несерьезными. Скептики вважають наміри ТНК-ВР несерйозними.
В НАТО прокомментировали намерение Киева. У НАТО прокоментували намір Києва.
Фото подразумевают несерьезность мужчины, его намерений. Фото увазі несерйозність чоловіки, його намірів.
Благие намерения окажутся бомбой замедленного действия. Добрі наміри виявляться бомбою сповільненої дії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !