Beispiele für die Verwendung von "намечен" im Russischen

<>
Аукцион намечен на 7 июля. Аукціон заплановано на 7 липня.
Запуск намечен на 7 декабря. Запуск намічений на 7 Грудень.
Аукцион намечен на 23 октября. Аукціон призначено на 23 жовтня.
Встречный рейс намечен на 2:20. Зворотній рейс запланований на 2:20.
На следующее заседание намечен допрос свидетелей. На наступному засіданні планується допит свідків.
Аукцион намечен на 29 ноября. Аукціон призначений на 29 листопада.
Референдум по конституции намечен на 15 октября. Референдум щодо конституції має відбутися 15 жовтня.
Организаторы напомнили, что он намечен на 18-19 мая. Як повідомили організатори, дійство заплановане на 18-19 травня.
Запуск FIFA 17 намечен на 27 сентября 2016 года. Реліз FIFA 17 запланований на 27 вересня 2016 року.
Старт автопробега намечен на 11:00. Старт автопробігу заплановано на 11:00.
намечен план продвижения сети магазинов; намічений план просування мережі магазинів;
Следующий сеанс намечен на 13 января. Наступне засідання призначено на 13 січня.
Первый показ намечен на 7 марта. Перший показ запланований на 7 березня.
Старт чемпионата намечен на середину сентября. Старт чемпіонату планується в середині вересня.
Ее выход намечен на осень 2010 года. Її вихід заплановано на осінь 2010 року.
Запуск его намечен на 2020 год. Запуск його намічений на 2020 рік.
Первый тур намечен на 3-4 ноября. Перший тур запланований на 3-4 жовтня.
Прокат фильма намечен на осень 2017 года. Прокат фільму заплановано на осінь 2017 року.
Пуск намечен на 6:45 мск. Пуск намічений на 6:45 мск.
Старт продаж намечен на 20 января. Старт продажів намічений на 20 січня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.