Exemples d'utilisation de "нанесенным" en russe avec la traduction "завдати"

<>
Без него нанести поражение врагу невозможно. Без нього завдати поразки ворогові неможливо.
Самолечение может нанести вред вашему здоровью. Самолікування може завдати шкоди вашому здоров'ю.
Марихуана может нанести вред вербальной памяти Марихуана може завдати шкоди вербальної пам'яті
Польским силам удалось нанести татарам поражение. Польським силам вдалось завдати татарам поразки.
Наращивание способно нанести вред глазам женщины. Нарощування здатне завдати шкоди очам жінки.
все старались нанести противнику больший вред. всі прагнули завдати противнику більшої шкоди.
Невозможно нанести оскорбление без умысла оскорбить. Неможливо завдати образи без умислу образити.
Он сумел нанести крупное поражение Аргосу. Він спромігся завдати значної поразки Аргосу.
2) Санкции способны нанести нарушителю значительный ущерб; 2) Санкції здатні завдати порушнику значної шкоди;
Таиланду удалось нанести ряд поражений вишистской армии. Таїланду вдалося завдати кількох поразок вішістській армії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !