Exemples d'utilisation de "напряженностью" en russe

<>
Что называется напряженностью электрического поля. Вона називається напруженістю електричного поля.
Они вызваны напряженностью на больших высотах. Вони викликані напругою на великих висотах.
Она стала называться напряжённостью электрического поля. Вона почала називатися напруженістю електричного поля.
Эффективность социальных групп определяется напряженностью труда. Ефективність соціальних груп визначається напруженістю праці.
Эту характеристику называют напряжённостью электрического поля. Цю характеристику називають напруженістю електричного поля.
Напряжённость электрического поля - векторная величина. Напруженість електричного поля - векторна величина.
Ровные отношения сменялись периодами напряженности. Рівні відносини змінювалися періодами напруженості.
На Корейском полуострове растет напряженность. На Корейському півострові збільшується напруження.
Разрядка международной напряжённости в 70-е годы. Розрядка міжнародної напруги у 70-х роках.
"Почему это должно вызывать напряженность? "Чому це має спричинити напругу?
Росла социальная и политическая напряженность. Зростала економічна та соціальна напруга.
Индукция и напряжённость магнитного поля. Індукція і напруженість магнітного поля.
Эти дни были пиком напряжённости. Ці дні були піком напруженості.
Нервная напряженность, которая длится длительный период времени. Виникає значне напруження, яке триває деякий час.
Напряженность сохранялась в частях Донбасса. Напруженість зберігалася в частинах Донбасу.
"Это шаг к нагнетанию напряженности. "Це крок до нагнітання напруженості.
Напряженность и индукция электростатического поля. Напруженість та індукція електричного поля.
растущая напряженность в международных отношениях. Зростання напруженості в міжнародних відносинах.
Экологическая напряженность на пойменных землях Екологічна напруженість на заплавних землях
Нарастание инфляционных процессов и социальной напряженности. Наростання інфляційних процесів і соціальної напруженості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !