Exemples d'utilisation de "наработка" en russe

<>
Ведение и наработка базы кандидатов Ведення та напрацювання бази кандидатів
Средняя наработка на отказ - 4000 процедур. Середнє напрацювання на відмову - 4000 процедур.
Её творческая наработка очень большая. Її творчий доробок дуже великий.
Суммарная наработка более 2500 часов. Сумарне напрацювання більше 2500 годин.
наработка практики в решении потребительских конфликтов; напрацювання практики у вирішенні споживчих конфліктів;
Некритичность к наработке на отказ. Некритичність до напрацювання на відмову.
Успешные трейдеры всегда придерживаются своих наработок. Успішні трейдери завжди дотримуються своїх напрацювань.
Прочие наработки - или довожу программы других Інші доробки - або доводжу програми інших
Многолетние наработки Дж.-М.-Дж. Багаторічні напрацювання Дж.-М.-Дж.
презентация практических наработок относительно проекта Кодекса; презентація практичних напрацювань щодо проекту Кодексу;
журнал учета наработки (пробега) спецавтотранспорта. Журнал обліку напрацювання (пробігу) спецавтотранспорту.
времена наработки, простоя и отсутствия витания; часи напрацювання, простою і відсутності витання;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !