Exemples d'utilisation de "творчий доробок" en ukrainien

<>
Важко охопити увесь творчий доробок Маєра. Трудно охватить всё творческое наследие Майера.
Її творчий доробок дуже великий. Её творческая наработка очень большая.
творчий доробок митців, їх новаторство; творческий задел художников, их новаторство;
Творчий доробок Моцарта становить понад 600 творів. Творческое наследие Моцарта составляют более 600 произведений.
Його творчий доробок складає понад 5000 робіт. Его творческое наследие составляет более 5000 работ.
Творчий доробок науковця нараховує понад 100 публікацій. Творческое наследие ученого насчитывает более 100 публикаций.
* JAZZ - Висока самооцінка, творчий, комунікабельний, спокійний. * JAZZ - Высокая самооценка, творческий, коммуникабельный, спокойный.
Сервіс доробок сайтів на WordPress. Сервис доработок сайтов на WordPress.
"Мій творчий метод - не вигадувати зайвого. "Мой творческий метод - не выдумывать лишнего.
Композиторський доробок Вільямса включає 136 творів. Композиторское наследие Вильямса включает 136 сочинений.
РФ Син про батька... / / Творчий портал "Помідор" РФ Сын про отца... / / Творческий портал "Помидор"
тестування доробок програмістів на високому рівні. тестирование доработок программистов на высоком уровне.
Творчий злет у 60-ті роки. Творческий взлет в 60-е годы.
Нагадаємо, це не перший доробок журналіста. Напомним, это не первый задел журналиста.
2015 творчий універсальний корпус кришка мобільного телефону... 2015 творческий универсальный корпус крышка мобильного телефона...
Доробок українського парламенту тринадцятого скликання містить: Задел украинского парламента тринадцатого созыва содержит:
Традиційний творчий молодіжний захід пройшов... Традиционное творческое молодежное мероприятие прошло...
"Золоте перо" (2007) за журналістський доробок; "Золотое перо" (2007) за журналистский доработок;
Переробка меблів своїми руками - творчий процес. Переделка мебели своими руками - творческий процесс.
Доробок Веделя церковних творів досить великий. Доработок Веделя церковных произведений достаточно большой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !