Exemples d'utilisation de "насаждения" en russe
Насаждения Ростовского зоопарка - памятник природы.
Насадження Ростовського зоопарку є пам'яткою природи.
Часто создает чистые высокопроизводительные насаждения.
Часто створює чисті високопродуктивні лісостани.
выращивать овощи, фрукты, делать многолетние насаждения;
вирощувати овочі, фрукти, робити багаторічні насадження;
Насаждения коммунистической идеологии на присоединенных землях.
Насадження комуністичної ідеології на приєднаних землях.
Вследствие таких действий повреждены лессовые насаждения.
Внаслідок таких дій пошкоджено лісові насадження.
Зелёные насаждения имеют эстетическое, лекарственное, рекреационное значение.
Зелені насадження мають оздоровче, естетичне та рекреаційне значення.
Приблизительно 20% площади Вашингтона составляют парковые насаждения.
Приблизно 20% території Вашингтона становлять паркові насадження.
Также недопустимо принудительное насаждение религиозных взглядов.
Також неприпустимо примусове насадження релігійних поглядів.
Значительный урон был нанесен и парковым насаждениям.
Значної шкоди було завдано й парковим насадженням.
озеленение территории и уход за зелеными насаждениями;
озеленення міста та догляд за зеленими насадженнями;
Быстро распространяется в насаждениях садоводов-любителей.
Швидко розповсюджується в насадженнях садівників-аматорів.
На территории, занятой зелеными насаждениями, запрещается:
На територіях, де ростуть зелені насадження забороняється:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité