Exemples d'utilisation de "наслаждением" en russe

<>
Японцы отдаются труду самозабвенно, с наслаждением. Японці віддаються праці самовіддано, з насолодою.
способность наслаждаться нормальным физическим сексуальным наслаждением здатність користуватися нормальним фізичним сексуальним задоволенням
обслуживание. Посетите мир отдыха с наслаждением "Релакс". Завітайте у світ відпочинку з насолодою "Релакс".
Рис, авокадо, укроп, истинное наслаждение. Рис, авокадо, кріп, справжня насолода.
Свободный день для наслаждения Львовом Вільний день для насолоди Львовом
Приезжайте и получайте эстетическое наслаждение! Прийдіть і отримайте естетичне задоволення!
Вы будете получать эстетическое наслаждение. Запрошуємо вас отримати естетичну насолоду.
И улетел в страну свободы, наслаждений, І полетів в країну свободи, насолод,
Нежное наслаждение с гранатовым вкусом Ніжна насолода з гранатовим смаком
Свободный день для наслаждения городом Вільний день для насолоди містом
Двойное наслаждение от профессионалов-красоток Подвійне задоволення від професіоналів-красунь
Нести здоровое и полезное наслаждение жизнью Приносити здорову і корисну насолоду життям
И к радостям на ложе наслаждений І до радощів на ложе насолод
Наслаждение общением - главный признак дружбы. Насолода спілкуванням - головна ознака дружби.
Ведь жизнь создана для наслаждения. Адже життя створена для насолоди.
Важной составляющей учебного процесса является наслаждение. Важливою складовою навчального процесу є задоволення.
Мы подарим истинное наслаждение мечтательным натурам. Ми подаруємо справжню насолоду мрійливим натурам.
"Открытие храма наслаждений" - это сборище оккультистов. "Відкриття храму насолод" - це збіговисько оккультистів.
Это большое наслаждение - искать, мучиться. Це велика насолода - шукати, мучитися.
Цена наслаждения или сколько стоит шоколад? Ціна насолоди або скільки коштує шоколад?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !