Beispiele für die Verwendung von "наслаждения" im Russischen

<>
Свободный день для наслаждения Львовом Вільний день для насолоди Львовом
Свободный день для наслаждения городом Вільний день для насолоди містом
Ведь жизнь создана для наслаждения. Адже життя створена для насолоди.
Цена наслаждения или сколько стоит шоколад? Ціна насолоди або скільки коштує шоколад?
гедоністична - направление на получение удовольствия, наслаждения. гедоністична - спрямування на отримання задоволення, насолоди.
Так душа погружается в океан наслаждения. Так душа занурюється в океан насолоди.
Это время заботы, наслаждения и радости. Це час турботи, насолоди і радості.
Вам решать какую степень наслаждения заказывать! Вам вирішувати який ступінь насолоди замовляти!
Сохраните это время для наслаждения десертом! Збережіть цей час для насолоди десертом!
450 граммов наслаждения для шоколадных гурманов! 450 грамів насолоди для шоколадних гурманів!
Рис, авокадо, укроп, истинное наслаждение. Рис, авокадо, кріп, справжня насолода.
Приезжайте и получайте эстетическое наслаждение! Прийдіть і отримайте естетичне задоволення!
Вы будете получать эстетическое наслаждение. Запрошуємо вас отримати естетичну насолоду.
И улетел в страну свободы, наслаждений, І полетів в країну свободи, насолод,
Японцы отдаются труду самозабвенно, с наслаждением. Японці віддаються праці самовіддано, з насолодою.
способность наслаждаться нормальным физическим сексуальным наслаждением здатність користуватися нормальним фізичним сексуальним задоволенням
Нежное наслаждение с гранатовым вкусом Ніжна насолода з гранатовим смаком
Двойное наслаждение от профессионалов-красоток Подвійне задоволення від професіоналів-красунь
Нести здоровое и полезное наслаждение жизнью Приносити здорову і корисну насолоду життям
И к радостям на ложе наслаждений І до радощів на ложе насолод
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.