Exemples d'utilisation de "настало" en russe

<>
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
Настало время увеличить Ваш доход Прийшов час збільшити Ваш прибуток
Сейчас настало время переосмысления истории. Сьогодні настав момент переосмислення історії.
Настало время для прохладной пасьянса. Настав час для прохолодною пасьянсу.
Настало время рассказать об остальных. Настав час сказати про інших.
Настало время возродить дуэль на пистолетах. Настав час відродити дуель на пістолетах.
Теперь настало время протестантам сложить голову. Тепер настав час протестантам накласти головою.
Тут настало время немного размять мозги! Тут настав час трохи розім'яти мозок!
Настало время снимать повязки с глаз. Настав час зірвати пов'язки з очей!
Настало время брать на себя ответственность. Настав момент взяти на себе відповідальність.
Теперь настало время строить ", - сказал Скубенко. Тепер настав час будувати ", - сказав Скубенко.
Теперь настало время для Америки высказаться. Тепер настав час для Америки висловитися.
Когда настало "время перемен", занялся бизнесом. Коли настав "час перемін", зайнявся бізнесом.
И вот долгожданный отпуск настал... І ось довгоочікувана відпустка настав...
Настанет день - и миром осужденный... Настане день - і світом засуджений...
Вот и настал этот волнующий момент. І ось настала ця хвилююча мить.
Сегодня настали времена сжиженного газа. Тепер настали часи скрапленого газу.
Настала очередь самого Льва Давидовича. Настає черга самого Льва Давидовича.
"Наконец-то этот день настал! "Нарешті цей день настав!
"Я знал, что этот день настанет. "Ми знали, що цей день настане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !