Exemples d'utilisation de "настоящий" en russe

<>
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Необыкновенно настоящий, ответственный, надежный человек. Незвичайно справжня, відповідальна, надійна людина.
Наша планета - настоящий кладезь сюрпризов. Наша планета - справжнє джерело сюрпризів.
"Софиевка" - настоящий рай для любителей фотосъёмки. "Софіївка" є справжнім раєм для любителів фотозйомки.
В настоящий миг подозреваемые арестованы. На даний момент підозрюваний заарештований.
Колина Фаррелла пригласили в сериал "Настоящий детектив" Колін Фаррелл офіційно приєднався до "Справжнього детективу"
В настоящий момент садики посещают 112 ребятишек. На даний момент садочок відвідує 112 дітей.
Колин Фаррелл появится в сериале "Настоящий детектив" Колін Фаррелл може зіграти в "Справжньому детективі"
Заключая настоящий Меморандум, Стороны подтверждают: Укладаючи цей Меморандум, Сторони підтверджують:
Настоящий порядок букв остается неясным. Теперішній порядок літер залишається незрозумілим.
Вилла Тиола - настоящий рай для дайверов. Вілла Тіола - дійсний рай для дайверів.
Обыкновенный дельфин (настоящий, черноморский, белобочка). Звичайний дельфін (справжній, чорноморський, білобочка).
Что такое настоящий коттеджный городок? Що таке справжнє котеджне містечко?
В настоящий момент работаю юристом. На даний час працюю адвокатом.
В настоящий момент обработано почти 40% бюллетеней. На даний момент оброблено близько 40% бюлетенів.
заключили настоящий контракт о нижеследующем. уклали цей контракт про наступне:
Настоящий подарок для ваших деток. Справжній подарунок для Ваших дітей!
В результате получился настоящий семейный праздник. В результаті вийшло справжнє родинне свято!
В настоящий момент готовится кассационная жалоба. На даний час готую касаційну скаргу.
В настоящий момент работает над кандидатской диссертацией. На даний момент працює над кандидатською дисертацією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !