Exemples d'utilisation de "нахождения" en russe

<>
о своем адресе (месте нахождения); про своє адресу (місці знаходження);
По среде нахождения флот подразделяется на: За середовищі перебування флот підрозділяється на:
1) расположение вне места нахождения юридического лица; 1) розташування поза місце знаходженням юридичної особи;
Место нахождения Донецкой таможни - г. Донецк. Місцем розташування Донецької митниці - м. Донецьк.
Пример нахождения дифференциала в математике: Приклад знаходження диференціала у математиці:
зарегистрированное и фактическое места жительства (нахождения); зареєстроване і фактичне місце проживання (перебування);
налоговом органе по месту его нахождения. податковому органу за місцем свого розташування.
Операция нахождения производной называется дифференцированием Операція знаходження похідної називається диференціюванням
суточные за каждый день нахождения в пути; виплата добових за час перебування в дорозі;
Легальность нахождения на территории России. Легальність знаходження на території Росії.
Я теряю статус, необходимый для нахождения в Украине. "Таким чином я втрачаю статус перебування в Україні.
Дамер выработал тактику нахождения жертв. Дамер виробив тактику знаходження жертв.
Примеры нахождения среднего арифметического двух чисел Приклади знаходження середнього арифметичного двох чисел
вероятность нахождения пароля по полученным таблицам; ймовірність знаходження пароля по отриманим таблицям;
Юридическим местом нахождения федерации является Берн (Швейцария). Юридичним містом знаходження федерації є Берн (Швейцарія).
Способ нахождения экстремума полностью определяется классом задачи. Спосіб знаходження екстремуму повністю обумовлюється класом задачі.
Нахождение минимального стягивающего (остовного) дерева. Знаходження мінімального стягуючого (кістякового) дерева.
радиационное излучение, продолжительное нахождение на солнце; радіаційне випромінювання, довге перебування на сонці;
Длина ряда определяется нахождением повторяющихся паттернов байт. Довжина рядку визначається знаходженням повторів груп байтів;
сложность в нахождении брачного партнёра; складність в знаходженні шлюбного партнера;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !