Exemples d'utilisation de "нашел" en russe avec la traduction "знайдений"

<>
Под подбородком был найден шрам. Під підборіддям був знайдений шрам.
Файл для проигрывания не найден. Файл для програвання не знайдений.
он был потерян, и найден ". він був втрачений, і знайдений ".
21 найден в Магеллановых облаках. 21 знайдений в Магелланових хмарах.
На Синайском полуострове найден марганец. На Синайському півострові знайдений марганець.
Найден клад времен Пунических войн. Знайдений скарб часів Пунічних війн.
"Адвокат Юрий Грабовский найден убитым. "Адвокат Юрій Грабовський знайдений убитим.
Самолёт найден вблизи города Алматы. Літак знайдений поблизу міста Алмати.
Впервые найден на острове Ява. Вперше знайдений на острові Ява.
"Рукопись, найденная в ванне" (польск. "Рукопис, знайдений у ванні" (пол.
Всё найденное регулярное выражение целиком. Весь знайдений регулярний вираз цілком.
Найденный череп, вероятно, принадлежал самцу. Знайдений череп, імовірно, належав самцеві.
Все будут найдены и наказаны. Кожен буде знайдений й покараний.
Найден мертвым артист из фильма "Оно" Знайдений мертвим актор з фільму "Воно"
К сожалению, запрашиваемый архив не найден. На жаль, запитуваний архів не знайдений.
В котловане стройки найден труп девушки. У котловані будівництва знайдений труп дівчини.
Внутри у нее был найден эмбрион. Всередині у неї був знайдений ембріон.
В 1861 г. меценат был найден. У 1861 р. меценат був знайдений.
Бортовой самописец найден, причины трагедии устанавливаются. Бортовий самописець знайдений, причини трагедії з'ясовуються.
Частичный выход из ситуации был найден. Частковий вихід із ситуації був знайдений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !