Exemples d'utilisation de "небольшим" en russe avec la traduction "невеликими"

<>
Все пальцы снабжены небольшими присосками. Усі пальці забезпечені невеликими присосками.
Добавляйте в масло небольшими порциями. Додавайте в масло невеликими порціями.
Окна были небольшими и округлыми. Вінка були невеликими та округлими.
Поэты обменялись небольшими стихотворными импровизациями. Поети обмінялися невеликими поетичними імпровізаціями.
Действовали тактически грамотно, небольшими группами. Діяли тактично грамотно, невеликими групами.
Жидкость рекомендуется употреблять небольшими порциями. Рідина рекомендується вживати невеликими порціями.
Берега обрывистые, с небольшими бухтами; Береги обривисті, з невеликими бухтами;
Встречается поодиночке и небольшими группами. Тримається поодинці та невеликими групами.
Клубника растет небольшими компактными кустами. Полуниця росте невеликими компактними кущами.
Охотятся также за небольшими моллюсками. Полюють також за невеликими молюсками.
Первые динозавры были относительно небольшими. Перші динозаври були відносно невеликими.
частое употребление еды небольшими порциями. Частий прийом їжі невеликими порціями.
Небольшими базовыми токами можно пренебречь. Невеликими базовими струмами можна знехтувати.
Эти журналы выходили небольшими тиражами. Ці журн. появляються невеликими накладами.
Сначала поселение трипольцев были небольшими. Спершу поселення трипільців були невеликими.
Правильные ответы поощрялись небольшими призами. Правильні відповіді відзначалися невеликими призами.
Держится парами и небольшими стаями. Тримаються парами і невеликими зграями.
Встречаются небольшими колониями, часто единично. Зустрічаються невеликими колоніями, часто одинично.
Помидоры промыть и нарезать небольшими кубиками. Помідори промити і нарізати невеликими кубиками.
Отличается небольшими размерами и тёмным оперением. Відрізняється невеликими розмірами і темним оперенням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !