Exemples d'utilisation de "негативно" en russe

<>
Фильм был негативно встречен прессой. Фільм був негативно зустрінутий пресою.
Это негативно отразится на свободе интернета. Негативний вплив на свободу в Інтернеті.
Негативно оценил марш Джесси Джеймс. Негативно оцінив марш Джессі Джеймс.
Негативно изображается в романе интеллигенция. Негативно зображується в романі інтелігенція.
Я к этому отношусь негативно. Я до цього ставлюся негативно.
Большинство индусов негативно воспринимают спиртное. Більшість індусів негативно сприймають спиртне.
Москва отнеслась к этому негативно. Москва поставилася до цього негативно.
Монополизация негативно влияет на ценообразование. Монополізація негативно впливає на ціноутворення.
Альдегиды негативно воздействуют на здоровье человека. Альдегіди негативно впливають на здоров'я людини.
Оно негативно влияет на свертываемость крови. Воно негативно впливає на згортання крові.
Кризис негативно сказался на деятельности ОМК. Криза негативно позначився на діяльності ОМК.
"Санкции негативно сказываются на двустороннем партнерстве. "Санкції негативно позначаються на двосторонньому партнерстві.
Советское правительство негативно восприняло победу Эйзенхауэра. Радянський уряд негативно сприйняв перемогу Ейзенхауера.
Россия отнеслась к этому предложению негативно. Росія поставилася до цієї пропозиції негативно.
Острые приправы - негативно влияют на сосуды. Гострі приправи - негативно впливають на судини.
Сама писательница негативно отзывалась об экранизации. Сама письменниця негативно відгукнулася про екранізацію.
Конопля негативно влияет на репродуктивную систему. Конопля негативно впливає на репродуктивну систему.
Такое расточительство было негативно воспринято населением. Таке марнотратство було негативно сприйнято населенням.
Шары уволены негативно ударить по воротам. М'ячі звільнені негативно вдарити по воротах.
Однако фильм "Телепорт" был встречен негативно. Однак фільм "Телепорт" був зустрінутий негативно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !