Exemples d'utilisation de "независимого" en russe avec la traduction "незалежним"
Traductions:
tous268
незалежна52
незалежних34
незалежний29
незалежні22
незалежним20
незалежної18
незалежне16
незалежною15
незалежного12
незалежними12
незалежно10
незалежну10
незалежній3
незалежному3
независимая2
незалежність2
автономні2
самостійною2
самостійне1
зовнішнього незалежного1
самостійні1
незалежності1
Опция - идеалистическая, полностью независимая среда.
Варіант є ідеалістичним, абсолютно незалежним середовищем.
предусмотреть ведение реестра независимым регистратором.
передбачити ведення реєстру незалежним реєстратором.
с независимым включением обмоток (независимое возбуждение);
з незалежним включенням обмоток (незалежне збудження);
Достоверность информации под-тверждается независимым аудитором.
Вірогідність інформації підтверджується незалежним аудитором.
Однако Иэясу формально продолжал оставаться независимым.
Однак Ієясу формально продовжував залишатися незалежним.
является самостоятельным и функционально независимым специалистом
є самостійним та функціонально незалежним спеціалістом
Независимым социологам населения опрашивать не разрешили.
Незалежним соціологам населення опитувати не дозволили.
независимым от государства, но взаимодействующим с ним.
незалежним від держави, але взаємодіючи із нею.
После этого Добруджанский деспотат стал полностью независимым.
Після цього Добруджанське князівство стало цілком незалежним.
короткий период Котор был независимым городом-республикой.
деякий час Котор був незалежним містом-республікою.
Теперь колония именовалась штатом - независимым федеративным субъектом.
Тепер колонія називалася штатом - незалежним зовнішнім суб'єктом.
Независимым вещателям канал недоступен в эфире или кабельных сетях.
Незалежним ЗМІ закритий доступ в ефір і кабельні мережі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité