Exemples d'utilisation de "незнакомые" en russe
Traductions:
tous38
незнайомих8
незнайомими8
незнайомій4
незнайомі4
незнайомої3
незнайомому2
незнайомий2
незнайома1
незнайомого1
незнайому1
незнайоме1
незнайомим1
невідомими1
невідомих1
Юрия привлекают случайные встречи, незнакомые люди.
Юрія приваблюють випадкові зустрічі, незнайомі люди.
Путешественники описывали незнакомые страны, неизвестные местности.
Мандрівники описували незнайомі країни, невідомі місцевості.
Находясь в незнакомом месте, осмотритесь кругом.
Перебуваючи в незнайомому місці, озирніться навколо.
Особенно популярна "Незнакомая ситуация" М. Эйнсворт.
Особливо популярна "Незнайома ситуація" М. Ейнсворт.
Чтобы сделать это, достаточно навести курсор на незнакомое слово.
Для цього Вам досить просто навести курсор на незнайоме слово.
Будьте бдительны, проверяйте поступившую информацию от незнакомых лиц.
Перевіряйте інформацію, яка надходить від невідомих осіб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité