Exemples d'utilisation de "необходимым" en russe avec la traduction "необхідне"

<>
Сервис-центр располагает всем необходимым сервисным оборудованием. Сервіс-центр має все необхідне сервісне обладнання.
Необходима перезагрузка власти - перевыборы парламента. Необхідне перезавантаження влади - перевибори парламенту.
Когда необходимо проведение топогеодезической съемки? Коли необхідне проведення топогеодезичної зйомки?
Лазерное удаление необходимо, когда образование: Лазерне видалення необхідне, коли утворення:
Он сделал необходимое дипломатическое маневрирование. Він зробив необхідне дипломатичне маневрування.
Всё необходимое для бизнес-ивентов. Все необхідне для бізнес-івентів.
необходимое обследование при острых состояниях. Необхідне обстеження при гострих станах.
Производим или заказываем необходимое оборудование; Виробляємо або замовляємо необхідне обладнання;
Необходимое оборудование имеет невысокую стоимость. Необхідне обладнання має невисоку вартість.
Выбираем и закупаем все необходимое Вибираємо і купуємо все необхідне
Развитая инфрастуктура, все необходимое рядом. Розвинена інфрастуктура, все необхідне поруч.
Все заболевшие получают необходимое лечение. Усі хворі отримують необхідне лікування.
Здесь вы найдёте всё необходимое. Тут Ви знайдене все необхідне.
Чрезмерное насилие нежелательно, но необходимое; Надмірне насильство небажане, але необхідне;
В кухне необходима подсветка рабочей зоны. У кухні необхідне підсвічування робочої зони.
Железо необходимо для синтеза гемоглобина крови. Залізо необхідне для утворення гемоглобіну крові.
Поэтому, необходимо обязательное лечение бактериального вагиноза. Тому, необхідне обов'язкове лікування бактеріального вагінозу.
Необходимо повышение точности и кучности боя. Необхідне підвищення точності й кучності бою.
Во вместительный багажник поместится все необходимое. У місткий багажник поміститься все необхідне.
Небольшая комнатка, которая вмещает все необходимое. Невелика кімнатка, яка вміщує все необхідне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !