Ejemplos del uso de "непосредственной" en ruso

<>
В непосредственной близости аэропорт Вроцлава. У безпосередній близькості аеропорт Вроцлава.
для непосредственной обработки материалов (электроэрозионная обработка). для безпосередньої обробки матеріалів (електроерозійна обробка).
В непосредственной близости работают пабы и рестораны. Поруч з готелем працюють паби та ресторани.
Непосредственной причиной смерти явилось заболевание диабетом. Безпосередньою причиною смерті стало захворювання діабетом.
В непосредственной близости от подъемников Драгобрата. У безпосередній близькості від підйомників Драгобрата.
Функция науки как непосредственной производительной силы; функція науки як безпосередньої виробничої сили;
Особенно когда находишься в непосредственной близости. Особливо коли знаходишся в безпосередній близькості.
Для непосредственной поставки используйте договор поставки продуктов питания (разовой). Для безпосередньої поставки товару використовуйте договір поставки товару (разової).
В непосредственной близости магазин, рынок, аквапарк. У безпосередній близькості магазин, ринок, аквапарк.
Расположен в непосредственной близости от поселка Кирилловка. Розташований у безпосередній близькості до селища Кирилівка.
Непосредственно он коснулся и АПК. Безпосередньо він торкнувся й АПК.
непосредственный повод краха остался неизвестен. безпосередній привід краху залишився невідомий.
Непосредственная транспортировка до пункта назначения. Безпосередня транспортування до пункту призначення.
Непосредственным предком современного человека (лат. Безпосереднім предком сучасної людини (лат.
Основные непосредственные производители - это рабы. Основні безпосередні виробники - це раби.
непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом; безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом;
основана не на непосредственном наблюдении. Вона не піддається безпосередньому спостереженню.
Руководители компании являются ее непосредственными собственниками. Керівники компанії є її безпосередніми власниками.
непосредственного общения с ним (Быт. безпосереднього спілкування з нею (Бут.
какое непосредственное охранение иметь в подразделениях. яке безпосередню охорону мати в підрозділах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.