Exemples d'utilisation de "неудачного" en russe

<>
Подготовка или восстановления после неудачного загара. Підготовка або відновлення після невдалої засмаги.
Первые две попытки окончились неудачно. Перші дві спроби завершилися невдало.
Все попытки побега оказываются неудачными. Всі спроби втечі виявляються невдалими.
Эта идея также оказалось неудачной. Ця ідея також виявилася невдалою.
Брак с ответчиком оказался неудачным. Одруження з відповідачем виявилося невдалим.
неудачная торговля закладными ценными бумагами; невдала торгівля заставними цінними паперами;
"Неудачный был опыт, не получился спектакль. "Невдалий був досвід, зазнав краху спектакль.
У Сирены Колл неудачные времена. У Сирени Колл невдалі часи.
Совершил 5 неудачных попыток побега. Робить п'ять невдалих спроб втекти.
После неудачной попытки, она вызвала спасателей. Після невдалої спроби, вона викликала рятувальників.
неудачное использование материального и человеческого потенциала; невдале використання матеріального і людського потенціалу;
X Не думая о неудачной маркетинговой стратегии. X Не замислюючись про невдалу маркетингову стратегію.
При неудачной попытке шнур возвращал камень. При невдалій спробі шнур повертав камінь.
В спешке хромирование прошло неудачно. У поспіху хромування пройшло невдало.
Эти банкноты оказались весьма неудачными. Ці банкноти вийшли дуже невдалими.
Осада Перпиньяна также оказалась неудачной. Облога Перпіньяна також виявилася невдалою.
Дебют оказался неудачным для запорожцев. Дебют виявився невдалим для запорожців.
ошибки, и неудачная конструкция автомобиля. помилки, і невдала конструкція автомобіля.
Неудачный поход князя Игоря на Константинополь. Невдалий похід князя Ігоря на Константинополь.
Неудачные попытки остановить потребление вещества Невдалі спроби зупинити споживання речовини
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !