Exemples d'utilisation de "неясным" en russe

<>
Происхождение наименования Фудзи остаётся неясным. Походження назви Фудзі залишається неясним.
Остаётся неясным, откуда пришло цунами. Залишається незрозумілим, звідки прийшло цунамі.
Клиническое значение этого явления остается неясным. Клінічна значимість цієї взаємодії залишається невизначеною.
Происхождение термина "каллиграффити" остаётся неясным. Походження терміна "каліграфіті" залишається неясним.
Настоящий порядок букв остается неясным. Теперішній порядок літер залишається незрозумілим.
Текущее состояние ледяной мантии остаётся неясным. Поточний стан льодяної мантії залишається неясним.
но их систематическое положение остается неясным. але їх систематичне положення залишається незрозумілим.
Все окружающее кажется измененным, неопределенным, неясным. Все навколишнє здається зміненим, неясним, невизначеним.
Смысл этих надписей, однако, остаётся неясным. Зміст тих написів, однак, залишається незрозумілим.
Остается неясным, куда будут отправлены спасенные. Залишається неясним, куди будуть відправлені врятовані.
Причины такого резкого ослабления неясны. Причини такого різкого ослаблення неясні.
когда загорались окна, было неясно - чьи. коли спалахували вікна, було неясно - чиї.
Пока неясен новый облик флота. Поки неясний новий вигляд флоту.
Что означает "тюрьма SH", неясно. Що означає "тюрма SH", незрозуміло.
Неясны причина беспорядков, их характер. Неясна причина заворушень, їх характер.
причины его удаления остаются неясными. причини його видалення залишаються неясними.
Причина, вызывающая синдром BIID неясна. Причина що викликає синдром BIID незрозуміла.
Местное название с неясной этимологией. Місцева назва з неясною етимологією.
Происхождение этой ветви клана также неясное. Походження цієї гілки клану також неясне.
Этническая принадлежность бастарнов осталась неясной. Етнічне походження бастарнів залишається невідомим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !