Exemples d'utilisation de "низком" en russe avec la traduction "низько"

<>
Труд железнодорожников оплачивался очень низко. Праця залізничників оплачувалася дуже низько.
Низко посаженный, сужается к концу. Низько посаджений, звужується до кінця.
Сокращаем низко маржинальный ассортимент товаров. Скорочуємо низько маржинальний асортимент товарів.
Выход громкости немного слишком низко. Вихід гучності трохи занадто низько.
"Как тальи носят?" - Очень низко, "Як тальи носять?" - Дуже низько,
Труд шахтеров оплачивался крайне низко. Праця шахтарів оплачувалась дуже низько.
Мы низко кланяемся их подвигу. Ми низько вклоняємося їхньому подвигу.
Низко склоняю голову перед ними. Низько схиляємо голови перед ними.
Ласточки низко летают - дождь предвещают. Ластівки низько літають - дощ обіцяють.
Ласточки летают низко - к дождю. Ластівки низько літають - на дощ.
Низкий поклон вашему мужеству, вашему подвигу! Низько вклоняємося Вашій мужності і Вашому подвигу!
Как низко солнце стало над горой... Як низько сонце стало над горою...
Потолочный карниз приподнимет низко расположенное окно. Стельовий карниз підніме низько розташоване вікно.
Низко склоняем головы перед вашим подвигом! Низько схиляємо голову перед вашим подвигом!
Я низко склоняю голову перед ветеранами. Ми низько схиляємо голови перед ветеранами.
Почему ласточки перед дождем летают низко? Чому ластівки літають низько перед дощем?
Это FX спред брокера достаточно низко? Це FX спред брокера досить низько?
Благодарю и низко кланяюсь вам за это. Я щиро дякую Вам і низько вклоняюсь.
Очень низко ценился труд работниц и подростков. Особливо низько цінувалась праця жінок та підлітків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !