Exemples d'utilisation de "нормальным" en russe avec la traduction "нормально"

<>
Теперь это нормально, благодаря мате Тепер це нормально, завдяки мате
Разошлись, и пятница покатилась нормально. Розійшлися, і п'ятниця покотилася нормально.
И это нормально, это естественно. І це нормально, це природньо.
Вся последующая операция прошла нормально. Вся подальша операція пройшла нормально.
Могут ли они нормально функционировать? Чи так можливо нормально працювати?
Шпатлевка из окон работало нормально. Шпаклівка з вікон працювало нормально.
Плагин работает нормально, до этого. Плагін працює нормально, до цього.
В действительности это нормально, согласитесь? " У дійсності це нормально, погодьтесь? "
Все нормально, Проснулась, трубка удалена. Все нормально, Прокинулася, трубка вилучена.
Нормально вшил женщине митральный клапан. Нормально ушив жінці мітральний клапан.
"Чувствую себя более-менее нормально. "Почуваю себе більш-менш нормально.
Бортовые системы спутника работают нормально. Бортові системи супутника функціонують нормально.
"Все нормально, я не обиделась" "Все нормально, я не образилася"
"В Брянске абсолютно все нормально. "У Брянську абсолютно все нормально.
Нормально режутся лазером, возможна мелкая деталировка. Нормально ріжуться лазером, можлива дрібна деталізація.
"Труд украинских граждан должен нормально оплачиваться. "Труд українських громадян повинен нормально оплачуватися.
хорошо совместимы нормально совместимы плохо совместимы добре сумісні нормально сумісні погано сумісні
Бортовые системы космического аппарата функционируют нормально. Бортові системи космічного апарату функціонують нормально.
Савченко чувствует себя нормально, занимается физкультурой. Савченко відчуває себе нормально, займається фізкультурою.
При обследовании аортальный протез действует нормально. При обстеженні аортальний протез діє нормально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !