Exemples d'utilisation de "нормам" en russe avec la traduction "норму"

<>
Отменена норма "нет печати - недействителен" Скасовано норму "немає печатки - недійсний"
Как вы оцениваете эту норму? Як Ви оцінюєте цю норму?
приходит в необходимую норму кровообращение; приходить в необхідну норму кровообіг;
МАУ увеличивает норму ручной клади МАУ збільшує норму ручної поклажі
Выполняла норму выработки на 250%. Виконувала норму виробітки на 250%.
Гемоглобин поднялся, лейкоциты пришли в норму. Гемоглобін піднявся, лейкоцити прийшли в норму.
Поздравления, Все должно быть в норму! Поздоровлення, Все має бути в норму!
Поэтому данную норму тоже нужно конкретизировать. Очевидно, цю норму слід конкретизувати.
Не превышать рекомендованную суточную норму употребления. Не перевищувати рекомендовану добову норму споживання.
Рада отменила норму о "трех посылках" Рада скасувала норму про "три посилки"
Запрещено превышать скорость, допустимую норму алкоголя; Заборонено перевищувати швидкість, допустиму норму алкоголю;
• нецелевая благотворительная помощь сверх установленной нормы; • нецільова благодійна допомога понад установлену норму;
Чему равна внутренняя норма доходности инвестиционного проекта? Як визначають внутрішню норму дохідності інвестиційного проекту?
В сентябре 2018 года эту норму продлили. У вересні 2018 року цю норму продовжили.
Увеличение лейкоцитов над физиологическую норму называют лейкоцитозом. Збільшення лейкоцитів понад фізіологічну норму називають лейкоцитозом.
Возьмем, к примеру, норму, закрепленную в п. Візьмемо, наприклад, норму, закріплену в п.
Запрещается превышать установленную норму - 0,8 промилле. Забороняється перевищувати встановлену норму - 0,8 проміле.
Радиационная обстановка на ЮУАЭС не превышает норму. Радіаційний фон на ЮУАЕС не перевищує норму.
Психотерапевты из США вывели норму ежедневных объятий. Психотерапевти зі США вивели норму щоденних обіймів.
МАУ увеличивает норму ручной клади - Onlinetickets.world МАУ збільшує норму ручної поклажі - Onlinetickets.world
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !