Exemples d'utilisation de "ношения" en russe

<>
· вентральные грыжи, требующие ношения бандажа. вентральні грижі, які потребують носіння бандажа.
Наиболее комфортны для ношения в теплую погоду. Найбільш комфортні при носінні в теплу погоду.
В 2009 г. удостоен права ношения палицы. У 2009 р. нагороджений правом носіння палиці.
Сумки для скрытого ношения оружия. Сумки для прихованого носіння зброї.
В 2009 году удостоен права ношения митры. У 2009 році нагороджений правом носіння Митри.
6) соблюдать правила ношения форменной одежды; 6) порушення правил носіння форменого одягу;
15 апреля 2001 года удостоен права ношения наперсного креста. 15 червня 2013 року нагороджений правом носіння наперсного хреста.
Наличие отверстия из-за ношения тоннелей. Наявність отвору через носіння тунелів.
15 апреля 2001 года удостоен права ношения двойного ораря. 25 квітня 2011 - нагороджений правом носіння подвійного ораря.
награждён правом ношения креста на клобуке. нагороджений правом носіння хреста на клобуку.
Право ношения фасций закреплялось за ликторами. Право носіння фасцій закріплювалося за ліктором.
Для повседневного ношения имеется миниатюра ордена. Для повсякденного носіння є мініатюра ордена.
Правила ношения одежды не очень строгие. Правила носіння одягу не дуже суворі.
Как выбирать городской нож скрытого ношения Як вибирати міський ніж прихованого носіння
компактные размеры дают возможность скрытого ношения; компактні розміри дають можливість прихованого носіння;
Существуют также образцы для карманного ношения. Існують також зразки для кишенькового носіння.
В 1995 г. удостоен права ношения набедренника. У 1995 р. удостоєний права носіння набедреника.
Награждён правом ношения креста на клобуке (1941). Нагородж. правом носіння хреста на клобуці (1963).
12 апреля 2009 года удостоен права ношения митры. 12 квітня 2009 а удостоєний права носіння митри.
9 января 2005 года удостоен права ношения наперсного креста. 11 квітня 2004 р. удостоєний права носіння наперсного хреста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !