Exemples d'utilisation de "нравом" en russe

<>
Берберы знамениты своим воинственным нравом. Бербери відомі своєю войовничою вдачею.
Поздние сочинения различаются философским нравом. Пізні твори відрізняються філософським характером.
Корней отличается спокойным и добрым нравом. Коренів відрізняється спокійним і доброю вдачею.
Обладает суровым нравом и тягой к водке. Володіє суворою вдачею і тягою до алкоголю.
В стране еще дикие нравы. У країні ще дикі звичаї.
Особые комитеты носят временный нрав. Спеціальні комітети мають тимчасовий характер.
отличался строгостью нравов и честностью. відрізнявся строгістю моралі та чесністю.
Ямато Такэру имел очень крутой нрав. Ямато Такеру мав дуже лютий норов.
Веселой Музы нрав не узнаю: Веселої Музи вдача не дізнаюся:
Всё в ней пленяло: тихий нрав, Все в ній полонило: тиху вдачу,
2) господство, обусловленное "нравами" в обществе; 2) панування, обумовлене "звичаями" в суспільстві;
Распространение буддизма, индийских и тюркских нравов. Поширення буддизму, індійських і тюркських устоїв.
Отдел нравов "", Короли улиц "и" Ниндзя-убийца ". Відділ вдач "", Королі вулиць "та" Ніндзя-вбивця ".
Однако девушке не по нраву самоуверенность сержанта. Однак дівчині не до вподоби самовпевненість сержанта.
"Люди и нравы древней Руси" "Люди і звичаї стародавньої Русі"
Усиливает веселый нрав и открытость человека. Підсилює веселий характер і відкритість людини.
Александр Александрович даёт негативную оценку французским нравам. Олександр Олександрович дає погану оцінку французькій моралі.
Хэллоуин: сквозь столетия, сквозь нравы... Хеллоуїн: крізь століття, крізь звичаї...
За нравы строгие прославленный везде, За звичаї суворі прославлений всюди,
О нравах татар, литовцев и московитов. Про звичаї татар, литовців та московитів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !