Exemples d'utilisation de "обвинили" en russe avec la traduction "звинуватили"

<>
Инвесторы обвинили проект Tezos мошенничества. Інвестори звинуватили проект Tezos шахрайства.
Нардепа обвинили в незаконном обогащении. Нардепа звинуватили у незаконному збагаченні.
Квентина Тарантино обвинили в плагиате " Квентіна Тарантіно звинуватили в плагіаті.
Его обвинили в диверсионной деятельности. Їх звинуватили у диверсійній діяльності.
Альфреда Хичкока обвинили в домогательствах Альфреда Хічкока звинуватили в домаганнях
Его обвинили в налоговых махинациях. Його звинуватили у податкових махінаціях.
Журнал обвинили в растлении малолетних. Журнал звинуватили в розбещенні малолітніх.
Его обвинили в вооруженном сопротивлении. Його звинуватили в озброєному опорі.
Вскоре его обвинили в "ревизионизме". Невдовзі його звинуватили у "ревізіонізмі".
Малика обвинили в смерти Сефа. Маліка звинуватили у смерті Сефа.
Спортсменки обвинили Хьюитта в изнасиловании. Спортсменки звинуватили Хьюїтта в згвалтуванні.
Его обвинили в контрабанде наркотиков. Його звинуватили в контрабанді наркотиків.
В провале восстания обвинили Е Тина. У провалі повстання звинуватили Е Тіна.
В Петербурге художника обвинили в тенденциозности. У Петербурзі художника звинуватили в тенденційності.
Кроме того, его обвинили в гомосексуализме. Крім того, його звинуватили в гомосексуалізмі.
Россию обвинили в сокрытии техногенной катастрофы Росію звинуватили у приховування техногенної катастрофи
Тогда в неудаче обвинили именно Бессмертного. Тоді у невдачі звинуватили саме Безсмертного.
Его обвинили в контрреволюционной националистической деятельности. Його звинуватили в націоналістичній контрреволюційній діяльності.
Но украинца также обвинили в разбое. Але українця також звинуватили в розбої.
США обвинили Россию в "откровенной лжи" США звинуватили Росію в "відвертій брехні"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !