Exemples d'utilisation de "обе" en russe avec la traduction "обидві"

<>
Обе головки имеют одну размерность. Обидві головки мають однаковий розмір.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
Средства вносятся в обе ноздри. Засоби вносяться в обидві ніздрі.
Обе диссертации защищались в Сорбонне. Обидві дисертації захищали у Сорбоні.
Обе приходили домой усталые, грязные. Обидві приходили додому втомлені, брудні.
Обе книги были посвящены вампирам. Обидві книги були присвячені вампірам.
Обе машины помещены на арестплощадку. Обидві автівки поставлені на арештмайданчик.
Обе книги вела бухгалтерия банка. Обидві книги вела бухгалтерія банку.
Мне наполняют обе стороны живота. Мені наповнюють обидві сторони живота.
Мы обе - феи, добрые соседки, Ми обидві - феї, добрі сусідки,
Обе попытки были своевременно пресечены. Обидві спроби були вчасно припинені.
От удара обе машины загорелись... Від зіткнення обидві машини спалахнули...
обе звучат из уст Эвмолпа. обидві звучать з вуст Евмолп.
Но обе миссии закончились провалом. Але обидві місії скінчилися провалом...
Обе девушки красивы и харизматичны. Обидві дівчини красиві і харизматичні.
Обе эти речки - притоки Качи. Обидві ці річки - притоки Качи.
Обе пули поразили грудь короля. Обидві кулі вразили груди короля.
обе работы 1886, Третьяковская галерея). обидві роботи 1886, Третьяковська галерея).
диплегия - обе руки или ноги; диплегія - обидві руки або ноги;
Обе стороны довольны заключённой сделкой. Обидві сторони задоволені вчиненим правочином.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !