Exemples d'utilisation de "обменялись" en russe
Traductions:
tous25
обмінялися14
обмінятися4
сторони обмінялися2
обмінюються1
обмінялись1
обмін1
обмінюватися1
обмінятись1
Президенты обменялись высшими государственными наградами.
Сторони обмінялися найвищими державними нагородами.
Поэты обменялись небольшими стихотворными импровизациями.
Поети обмінялися невеликими поетичними імпровізаціями.
Затем астронавты обменялись пакетами аккумуляторов.
Потім астронавти обмінялися пакетами акумуляторів.
После перерыва команды обменялись голевыми моментами.
До перерви команди обмінялися гострими моментами.
Журналисты обменялись контактами для дальнейшего сотрудничества.
Присутні обмінялися контактами для подальшої співпраці.
Тогда страны обменялись взаимной высылкой дипломатов.
Обидві країни обмінялися взаємним висиланням дипломатів.
Стороны обменялись приглашениями посетить Украину и Израиль.
Сторони обмінялися запрошеннями відвідати Україну й Ізраїль.
После подписания соглашения, города-побратимы обменялись подарками.
Після підписання угоди, міста-побратими обмінялися подарунками.
Потом команды обменялись выходами один на один.
Команди обмінялися нереалізованими виходами один на один.
В середине поединка команды обменялись точными ударами.
До завершення матчу команди обмінялися влучними ударами.
Стороны также обменялись мнениями о развитии ситуации в Афганистане.
Сторони також обмінялися думками з приводу ситуації навколо Іраку.
"Коринтианс" и "Сан-Паулу" решили обменяться футболистами.
"Корінтіанс" і "Сан-Паулу" вчинили обмін гравцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité