Beispiele für die Verwendung von "обновил" im Russischen

<>
Обновил календарь, часы, индикатор батареи (для ноутбуков). Оновлений календар, годинник, батарейний індикатор (для ноутбуків).
ФИФА сегодня обновил рейтинг национальных команд. Сьогодні ФІФА оновила рейтинг національних збірних.
Минфин обновил такие формы регистрационных документов: Мінфін оновив такі форми реєстраційних документів:
1 июля 2010 "Квас Тарас" обновил веб-страницу 1 липня 2010 "Квас Тарас" обновив веб-сторінку
"Укрбуд" обновил программу "Доступное жилье" Следующая "Укрбуд" оновив програму "Доступне житло" Наступна
MySQL создал и обновил метку времени mySQL створив і оновив мітку часу
Volvo обновил почти всю линейку автомобилей. Volvo оновив майже всю лінійку автомобілів.
Альфа-Банк Украина обновил сервис "Мгновенной рассрочки" Альфа-Банк Україна оновив сервіс "Миттєвої розстрочки"
Инженерный редактор TechEditor был обновлен. Інженерний редактор TechEditor було оновлено.
Недавно Zoe был серьезно обновлен. Нещодавно Zoe був серйозно оновлений.
Не все ценное успевают обновить. Не все цінне встигають оновити.
Дата сборки 2019-08-23 августа Обновить Дата збірки 2019-08-23 серпня оновлення
Ваша подписка будет автоматически обновлена. Ваша підписка буде автоматично оновлена.
Обновленную версию только увидел мир. Оновлену версію тільки побачив світ.
Обновленные Бизнес-ланчи и Завтраки. Оновлені Бізнес-ланчі та Сніданки.
Тогда Гостиный двор обновили изнутри. Тоді Гостиний двір оновили зсередини.
Обновите, чтобы загрузить это видео! Оновіть, щоб завантажити це відео!
Создатель обновлённого азербайджанского тара Садыхджан Творець оновленого азербайджанського тара Садихджан
Ужгородская команда обновила собственный "сухой" рекорд. Ужгородська команда оновила власний "сухий" рекорд.
Правительство обновило Технический регламент безопасности игрушек. Уряд оновив Технічний регламент безпеки іграшок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.