Exemples d'utilisation de "обновлением" en russe

<>
Следите за обновлением нашего сайта. Слідкуйте за оновленням нашого сайту.
Следите за информационным обновлением сайта. Слідкуйте за інформаційними оновленнями сайту.
Похоже, это может быть исправлено с обновлением прошивки. Схоже, це можна виправити за допомогою оновлення прошивки.
Следите за обновлением ленты новостей. Слідкуйте за оновленням стрічки новин.
обновлением и установкой сервисов / библиотек. оновленням і установкою сервісів / бібліотек.
Проблемы с подключением и обновлением Проблеми з підключенням і оновленням
постоянным обновлением технологических процессов и оборудования. постійним оновленням технологічних процесів та обладнання.
С обновлением власти конституционный процесс оживился. З оновленням влади конституційний процес пожвавився.
Обновлением бренда занималось креативное агентство FEDORIV. Оновленням бренду займалося креативне агентство FEDORIV.
Спешим поделится обновлением функционала на сайте. Поспішаємо поділитися оновленням функціоналу на сайті.
Павел ясно говорит, "Обновлением ума вашего". Павло ясно говорить, "Оновленням розуму вашого".
Это подразделение занимается обновлением базы "Потенциальные работодатели". Даний підрозділ займається оновленням бази "Потенційні роботодавці".
Последнее обновление: 22 MAY 18 Останнє оновлення: 22 MAY 18
Распространение обновлений при помощи WSUS Поширення оновлень за допомогою WSUS
Отчет: 37 заложников Кремля (обновление); Звіт: 37 заручників Кремля (оновлений);
Как работает автоматическое обновление подписки? Як відбувається автоматичне поновлення передплати?
Следите за информационными обновлениям сайта. Стежте за інформаційним оновленням сайту.
Управление обновлениями для Windows 10 Керування оновленнями для Windows 10
При обновлении рейтингов были учтены: При оновленні рейтингів було враховано:
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !