Exemples d'utilisation de "обоих" en russe avec la traduction "обидва"

<>
Оба страдали от расщепления позвоночника. Обидва страждали від розщеплення хребта.
Также были повреждены оба гирокомпаса. Також було пошкоджено обидва гірокомпаса.
Текст произведений пишут оба вокалиста. Текст пісень пишуть обидва вокалісти.
Оба подсудимых опровергают свою вину. Обидва засуджених свою провину заперечують.
Таким образом оба Евромайдана объединятся. Таким чином обидва євромайдани об'єднаються.
Впоследствии оба персонажа были отождествлены. Згодом обидва персонажа було ототожнено.
Оба павильона считались символами Киото. Обидва павільйони вважалися символами Кіото.
Не удержавшись, оба падают вниз. Не втримавшись, обидва падають вниз.
Оба они бежали из Спарты. Обидва вони втекли зі Спарти.
Revo Uninstaller и удалите оба! Revo Uninstaller і видаліть обидва!
Оба сосуда имеют широкие горлышки. Обидва посудини мають широкі горлечка.
Оба запуска были признаны удачными. Обидва запуску були визнані вдалими.
Оба раза я вызывал полицию. Обидва рази я викликав поліцію.
Оба игрока бросают свои кости; Обидва гравці кидають свої кубики;
Оба вида были изобретены немцами. Обидва види були винайдені німцями.
Оба имели врождённые генетические заболевания. Обидва мали вроджені генетичні захворювання.
Оба чиновника свое слово сдержали. Обидва чиновники свого слова дотримались.
Оба его родителя были учителями. Обидва її батька були вчителями.
Оба подземных уровня соединены лестницей. Обидва підземні рівні сполучені сходами.
Оба процессора оснащены одинаковыми ядрами. Обидва процесори оснащені однаковими ядрами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !