Exemples d'utilisation de "оборотом" en russe

<>
Иногда трейдерам приходится торговать высоким оборотом бонуса. Іноді трейдери повинні торгувати високий оборот бонусу.
Статор формовочной машины с оборотом механизмом Статор формувальної машини з оборотом механізмом
"Форевер" - компания с многомиллиардным оборотом. "Форевер" - компанія з багатомільярдним обігом.
Печатается с оборотом без заголовочной части. Друкується із зворотом без заголовочної частини.
В Запорожье накрыли конвертцентр с оборотом 123 млн. грн. На Запоріжжі ліквідовано конвертцентр з оборотом 123 млн. грн.
Декоммунизация на Украине набирает обороты. Децентралізація в Україні набирає обертів.
Среднюю продолжительность одного оборота (Д): середня тривалість одного обороту (D):
Что такое безналичный денежный оборот? Що таке безготівковий грошовий оборот?
Без требований по переводу оборотов Без вимог по переведенню оборотів
Безналичный оборот - часть платежного оборота. Безготівковий обіг - частина платіжного обороту.
1932 (написана на обороте предыдущей). 1932 (написана на звороті попередньої).
Процесс распада империи набирал обороты. Процес розпаду імперії набирав оберти.
государства, потворствующие свободному обороту наркотиков. держави, потурання вільному обігу наркотиків.
Возможен залог товара в обороте Можлива застава товару в обороті
soles - солнышко, большие обороты вперёд; soles - сонечко, великі обороти вперед;
1 оборот занимает 53 дня. Один оберт займає 53 дні.
Выписки по оборотам по счетам; Виписки по оборотам по рахункам;
Дебетовый и кредитовый обороты за период. Дебетовий і Кредитовий обіги за період.
Постепенно карьера Федорова набирала обороты. Поступово кар'єра Федорова набирала обертів.
П - производительная фаза оборота инвестиций; В - виробнича фаза обороту інвестицій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !