Exemples d'utilisation de "образовалась" en russe avec la traduction "утворилася"

<>
Образовалась огромная очередь из машин. Утворилася велика черга з автомобілів.
Когда образовалась четвёртому антифранцузская коалиция? Коли утворилася четверта антифранцузька коаліція?
Как образовалась первая ледниковая шапка? Як утворилася перша льодовикова шапка?
4, Как образовалась лейбористская партия? 4, Як утворилася лейбористська партія?
В центре образовалась гора Вавилон. У центрі утворилася гора Вавилон.
Доминика в Тулузе образовалась первая община. Домініка в Тулузі утворилася перша громада.
образовалась толща пород осадок в литосфере; утворилася товща осадових порід у літосфері;
Там образовалась давка, и мост рухнул. Там утворилася тиснява, і міст впав.
Из-за ДТП образовалась огромная пробка. Через НП утворилася величезна пробка.
Ситуацией, которая образовалась, немедленно воспользовались богословы. Ситуацією, яка утворилася, негайно скористалися богослови.
Группа "Autumn" образовалась в 1995 году. Група "Autumn" утворилася в 1995 році.
На месте вулкана образовалась крупная кальдера. На місці вулкана утворилася велика кальдера.
Группа "Брови папы" образовалась в 2004 году. Група "Брови папи" утворилася у 2004 році.
3 казацкой старшины образовалась новая украинская аристократия. 3 козацької старшини утворилася нова українська аристократія.
One Night Only образовалась летом 2003 года. One Night Only утворилася влітку 2003 року.
В 1845 г. здесь образовалась сельская община. У 1845 році тут утворилася сільська община.
На трассе Одесса-Киев образовалась масштабная пробка. На трасі Одеса-Київ утворилася велика пробка.
Так в 1776 году образовалась слобода Никольская! Так в 1776 році утворилася слобода Микільська!
Так в 1867 году образовалась Австро-Венгрия. Так у 1867 році утворилася Австро-Угорщина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !