Exemples d'utilisation de "образуют" en russe avec la traduction "утворена"

<>
19 января - образована Ульяновская область. 19 січня - утворена Ульяновська область.
Как была образована государство Сефевидов? Як була утворена держава Сефевидів?
Полутень, образованная большим источником света. Півтінь, утворена великим джерелом світла.
СРЮ была образована Сербией и Черногорией. ФРЮ була утворена Сербією і Чорногорією.
Аббревиатура образована от Advanced Vector Extensions. Абревіатура утворена від Advanced Vector Extensions.
Образована в 1965 году Сидом Барреттом. Утворена у 1965 році Сідом Барреттом.
1856 г. - была образована Приморская область. В 1856 році була утворена Приморська область.
В январе 1991 образована Балканская область. У січні 1991 утворена Балканська область.
Образована собранными в пучки коллагеновыми волокнами. Утворена зібраними у пучки колагеновими волокнами.
После этого была образована группа "Банда". Після цього була утворена група "Банда".
В 1795 была образована Батавская республика. У 1795 була утворена Батавська республіка.
Образована в известняковой скале Молочный камень. Утворена в вапняковій скелі Молочний камінь.
Образована 1837 году из Люблинского воеводства. Утворена 1837 року з Люблінського воєводства.
Я стремительная, образованная, коммуникабельная и ответственная. Я стрімка, утворена, комунікабельна та відповідальна.
Есть ритмическая пауза, образованная диагональной скалой; Є ритмічна пауза, утворена діагональною скелею;
Название страны образовано от этнонима хорваты. Назва країни утворена від етноніму хорвати.
16 октября было образовано "Венгерское государство". 16 жовтня була утворена "Угорська держава".
Шевченковский поселковый совет образован в 1943 году. Шевченківська селищна рада утворена в 1943 році.
20 сентября - в БССР образован Полоцкая область; 20 вересня - в БРСР утворена Полоцька область;
Компания Daimler была образована в 1883 году. Компанія Daimler була утворена у 1883 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !