Exemples d'utilisation de "образ" en russe avec la traduction "образами"

<>
Ода должна наполняться мифологическими образами. Ода має наповнюватися міфологічними образами.
Визуальное мышление - это мышление образами. Символічне мислення - це мислення образами.
Язык Алкмана богат визуальными образами. Мова Алкмана багата візуальними образами.
выраженная порой шокирующими визуальными образами. виражена часом шокуючими візуальними образами.
Различные режимы работы с образами дисков Різні режими роботи з образами дисків
Также есть различие между образами нартов. Також є відмінність між образами нартов.
Также "Голос Безмолвия" изобилует поэтическими образами. Також "Голос Безмовності" рясніє поетичними образами.
Ставит вопрос манипуляции образами в СМИ. Порушує питання маніпуляції образами в ЗМІ.
Поддерживает работу с виртуальными образами дисков. Підтримує роботу з віртуальними образами дисків.
Она полна языческими образами и символами. Вона наповнена народними образами та символами.
Творческое воображение как создание новых образов. Образи творчої уяви є новими образами.
Удобное средство для работы с образами дисков. Потужний інструмент для роботи з образами дисків.
Его очарование создается забавными образами Муми-троллей. Його чарівність створюється забавними образами Мумі-тролів.
ознакомить с ее главными темами и образами; ознайомити з її головними темами й образами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !