Exemples d'utilisation de "обратил" en russe

<>
На патент обратил внимание портал BGR. На патент звернув увагу портал BGR.
Живописец обратил на себя внимание критиков. Фільм привернув до себе увагу критиків.
Обратил к суфийской традиции Рене Генона. Звернув до суфійської традиції Рене Генона.
Обрати внимание на один момент... Зверніть увагу на один момент...
Можно обратить внимание на ВАЗ, Ладу. Можна звернути увагу на ВАЗ, Ладу.
Взор собаки обращен на звезду ". Погляд собаки звернений на зірку ".
Оседлые аборигены обращены в христианство. Осілі аборигени звернені в християнство.
Кормовая сторона барки обращена к выходу. Кормова сторона барки звернена до виходу.
Записка обратила на себя внимание; Записка звернула на себе увагу;
Все взоры обратили к ней. Всі погляди звернули до неї.
Обратите внимание на важнейший нюанс! Звернемо увагу на суттєвий нюанс!
Усыпальница императрицы обращена на восток. Усипальниця імператриці повернута на схід.
"Поучение" обращено к детям Мономаха. "Повчання" звернене до дiтей Мономаха.
Эстонцы были обращены в католичество. Естонці були обернені в католицтво.
Это чудо обратило в веру многих. Це диво звернуло у віру багатьох.
Обратим внимание на жестокую иронию истории. Звернімо увагу на ймовірну іронію історії.
Внимание следует обратить и на норму, закрепленную в ч. Також звертаємо увагу на норму, закріплену у ч.
На что ещё обратят внимание клиенты? На що ще звернуть увагу клієнти?
К северу обращен небольшой портал. На північ обернений невеликий портал.
Был тайно обращён в христианство. Був таємно навернений до християнства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !