Exemples d'utilisation de "обратным" en russe

<>
По небесам летит путем обратным. За небес летить шляхом зворотним.
2 - экранировать одинарную кавычку обратным слешем 2 - екранувати одинарні лапки зворотнім слешем
Прекращение субсидий приводит к обратным эффектам. Припинення субсидій призводить до зворотних ефектів.
оплаченный конверт с обратным адресом. передплачений конверт із зворотною адресою.
Процесс электролитической диссоциации является обратным. Процес електролітичної дисоціації є зворотним.
Днепропетровский аэропорт обратным рейсом принял 8 пассажиров. Дніпропетровський аеропорт зворотнім рейсом прийняв 8 пасажирів.
Он отправлен обратным рейсом в Минск. Його відправлено зворотним рейсом до Мінська.
Обратным рейсом из Одессы вылетело 30 пассажиров. Зворотнім рейсом з Одеси вилетіло 30 пасажирів.
Непосредственная обратная связь от клиентов. Безпосередня зворотний зв'язок від клієнтів.
"Обратного пути нет", - заявил меценат. "Зворотного шляху немає", - заявив меценат.
Обратная связь - Профессиональный футбол Коучинг Зворотній зв'язок - Професійний футбол Коучинг
Без грамоты отослан был обратно. Без грамоти відісланий був назад.
Уже включено: система обратного осмоса; Вже включено: система зворотнього осмосу;
Обратная перемотка рукояткой типа рулетка. Зворотне перемотування плівки типу рулетка.
Обратная сторона штандарта тождественна лицевой. Зворотна сторона штандарта тотожна лицьовій.
на обратном пути разбит Ярославом. на зворотному шляху розбитий Ярославом.
Право обратного требования к виновному лицу. Право зворотної вимоги до винної особи.
События последних лет доказывают обратное. Події останніх років засвідчують протилежне.
С обратной связью по напряжению. Зі зворотним зв'язком по напрузі.
Скопируйте обратную строку из здесь. Скопіюйте зворотну рядок з тут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !