Beispiele für die Verwendung von "обследований" im Russischen

<>
углубленных и контрольных медицинских обследований. поглиблених і контрольних медичних обстежень.
форма 052 / у "Карта профилактических флюорографических обследований". № 052 / о "Карта профілактичних флюорографічних досліджень";
Комплекс обследований перед операцией "Практичный" Подробнее... Комплекс обстежень перед операцією "Практичний" Детальніше...
ґ) материалы грунтовых и других обследований; ґ) матеріали ґрунтових та інших обстежень;
анализ результатов предыдущих и инструментальных обследований; аналіз результатів попередніх та інструментальних обстежень;
методы выборочных обследований и обработка результатов; методи вибіркових обстежень та обробка результатів;
Никаких дополнительных обследований теплозащиты не планируется. Ніяких додаткових обстежень теплозахисту не планується.
История обследований, поставленых диагнозов, назначенного лечения Історія обстежень, поставлених діагнозів, призначеного лікування
Также хорошо сработали относительно обследований беременных. Також добре спрацювали щодо обстежень вагітних.
Если Я забыл какие-либо результаты обследований? Якщо я забув якісь результати обстежень?
Как проводится обследование у нарколога Як проводиться обстеження у нарколога
Подготовка к обследованиям - Клиника Обериг Підготовка до обстежень - Клініка Оберіг
При обследовании используется правило ABCDE. При обстеженні використовується правило ABCDE.
Сертификация продукции с обследованием производства Сертифікація продукції з обстеженням виробництва
Обследование на ВИЧ - инфекцию проводится добровольно. Медичний огляд на наявність ВІЛ-інфекції проводиться добровільно.
При комплексном обследовании социальный работник изучает:. Під час комплексного обстеження соціальний працівник вивчає:
"По-прежнему от медицинского обследования Тимошенко отказалась. "Від запропонованого медичного огляду Тимошенко відмовилася.
Обязательно проводят обследование беременных женщин. Обов'язково проходять обстеження вагітні жінки.
При обследовании у него обнаружили рак. При обстеженні в нього виявили рак.
Маммография является более детальным клиническим обследованием. Мамографія є більш детальним клінічним обстеженням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.