Exemples d'utilisation de "объяснений" en russe

<>
потом показ прервали без объяснений. потім показ перервали без пояснень.
Это было без всяких объяснений. І це без жодних пояснень.
Миллер без объяснений отпускает немца. Міллер без пояснень відпускає німця.
Происхождению этого когномена есть несколько объяснений: Походженням цього когномена є кілька пояснень:
Никаких объяснений, почему права называются гражданскими. Жодних пояснень, чому права називаються громадянськими.
очередность объяснений сторон по существу спора; черговість пояснень сторін по суті суперечки;
Причем, сделали это без всяких объяснений. Причому, зробили це без жодних пояснень.
МИД Украины официально потребовал объяснений от Москвы. МЗС України вимагає від Москви офіційних пояснень.
Что ж, вполне исчерпывающее объяснение... Що ж, цілком вичерпне пояснення...
Еще одно возможное объяснение таково. Одне з можливих пояснень таке.
Этой "несправедливости" есть вполне логичное объяснение. Ця "парадоксальність" піддається цілком логічним поясненням.
Агентство обратилось за объяснениями в сам Microsoft. Агентство звернулося за поясненнями до самого Microsoft.
Существуют биологические подходы в объяснении конфликтов. Існують біологічні підходи у поясненні конфліктів.
Объяснение содержания Великого Закона Фалунь Пояснення змісту Великого Закону Фалунь
Этим объяснением ограничивается технологическая теория безработицы. Цим поясненням обмежується технологічна теорія безробіття.
С представленными объяснениями может быть ознакомлен гражданин. Громадянин може бути ознайомлений з представленими поясненнями.
Постараюсь дать объяснение этой технологии. Постараюсь дати пояснення цієї технології.
Каждая найденная ошибка сопровождается внятным объяснением. Кожна розв'язана задача супроводжується ґрунтовним поясненням.
"Кейнсианское" объяснение - нехватка денежной массы. Кейнсіанське пояснення пов'язує кризу з нестачею грошової маси.
Таким объяснением ограничивается технологическая теория безработицы. Таким поясненням обмежується технологічна теорія безробіття.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !