Exemples d'utilisation de "обычаев" en russe avec la traduction "звичаями"

<>
Вторые именуются конституционными обычаями (конвенциями). Другі іменуються конституційними звичаями (конвенціями).
Шахсевянды совершают браки по старинным обычаям. Шахсевянди здійснюють шлюби за старовинними звичаями.
Другие нормы регулируются моралью, обычаями, традициями. Інші норми регулюються мораллю, звичаями, традиціями.
Порядок, устойчивые взаимоотношения обеспечивались родовыми обычаями. порядок, Стійкі взаємини забезпечувалися родовими звичаями.
Траур имеет определённую продолжительность, предписанную обычаями. Траур має певну тривалість, приписану звичаями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !