Exemples d'utilisation de "обычном" en russe

<>
В областном краеведческом музее открывается фотовыставка "Необычное - в обычном" В краєзнавчому музеї відбулося відкриття виставки "Незвичайне - із звичайного"
Работает на обычном автомобильном бензине. Працює на звичайному автомобільному бензині.
Вы учились в обычном классе? Ви вчилися у звичайній школі?
Мы работаем в обычном режиме. Ми працюємо в звичному режимі.
Аэропорт "Шереметьево" работает в обычном режиме. Аеропорт "Шереметьєво" працює в нормальному режимі.
Infomir работает в обычном режиме Infomir працює у звичайному режимі
Размещалась она в обычном крестьянском доме. Містилась вона в звичайній селянській хаті.
В обычном режиме будет работать... У звичному режимі можуть працювати...
Суд заработал в обычном режиме. Суд запрацював у звичайному режимі.
Боевые действия продолжаются в обычном режиме. Бойові дії тривають у звичному режимі.
"Красная ветка - работаем в обычном режиме. "Червона гілка - працюємо у звичайному режимі.
Банковская система работает в обычном режиме. Банківська система працює у звичному режимі.
быстрое истощение при обычном режиме питания. швидке виснаження при звичайному режимі харчування.
С 28 августа - работаем в обычном режиме. З 28 серпня - працюємо у звичному режимі.
При обычном герпесе настоем смазывают пузырьки. При звичайному герпесі настоєм змащують пухирці.
Представьте, что мы находимся в обычном трехмерном пространстве. Отож, уявімо собі кулю у звичному тривимірному просторі.
При обычном использовании, привыкание легко избежать. При звичайному використанні, звикання легко уникнути.
Детские сады работали в обычном режиме. Дитячі садки працювали у звичайному режимі.
"Готовимся к поединку в обычном режиме. "Готуємося до поєдинку у звичайному режимі.
В обычном магазине такой не купишь. У звичайному магазині такий не купиш.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !