Exemples d'utilisation de "ограниченных" en russe avec la traduction "обмежено"

<>
Бердь ограниченно используется для лесосплава. Бердь обмежено використовується для лісосплаву.
"ограниченно годным к военной службе"; "Обмежено придатний до військової служби";
Поторопись, количество акционных аксессуаров ограничено Поспішай, кількість акційних аксесуарів обмежено
Движение электротранспорта в городе ограничено. Рух електротранспорту в місті обмежено.
Количество студентов-украинцев было ограничено. Кількість студентів-українців було обмежено.
Но применение этого способа ограничено. Проте використання цього методу обмежено.
Срок действия регуляторного акта не ограничен. Термін дії регуляторного акта не обмежено.
В Лилле ограничена продажа спиртных напитков. В Ліллі обмежено продаж спиртних напоїв.
ограничена предпринимательская деятельность газораспределительных (газотранспортных) предприятий; обмежено підприємницьку діяльність газорозподільних (газотранспортних) підприємств;
Последние версии ограниченно поддерживают многоэтажные лабиринты. Останні версії обмежено підтримують багатоповерхові лабіринти.
В Украине данный паразит ограниченно распространён. В Україні даний паразит обмежено поширений.
региональные (стандарты, применение которых ограниченно регионом); регіональні (стандарти, застосування яких обмежено регіоном);
В компании ограниченно выпивали алкогольные напитки. У компанії обмежено вживали алкогольні напої.
признание человека недееспособным или ограниченно дееспособным; визнання особи недієздатною або обмежено дієздатною;
Количество данных ограничено вашим тарифным планом Кількість даних обмежено вашим тарифним планом
Количество Акционного товара и Призов ограничено. Кількість акційного товару та Винагород обмежено.
Противоотечные назальные спреи следует использовать ограничено. Протинабрякові назальні спреї слід використовувати обмежено.
Ограничено движение транспорта на местных автодорогах. Обмежено рух транспорту на місцевих автошляхах.
9 ноября будет ограничено движение автотранспорта. 21 листопада буде обмежено рух транспорту.
Членство в Ордене не ограничено числом. Членство в Ордені не обмежено числом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !