Exemples d'utilisation de "ограничить" en russe

<>
Как ограничить доступ в Контакте? Як обмежити доступ в Контакте?
Ограничить и ликвидировать индивидуальную экономику. Обмежують і ліквідують індивідуальну економіку.
Ограничить обработку ваших персональных данных. обмежувати обробку ваших персональних даних;
Днём лучше ограничить использование электроприборов. Вдень краще обмежити використання електроприладів.
ограничить употребление мучного, сладкого, газированных напитков; обмежити вживання мучного, солодкого, газованих напоїв;
Пытался ограничить самодержавие в свою пользу. Намагався обмежити самодержавство на свою користь.
Поэтому правительство пытается ограничить применение бартера. Тому уряд намагається обмежити застосування бартеру.
Предложение ограничить расширение еврейских поселений осуждается сионистами. Пропозиція обмежити розширення єврейських поселень засуджено сіоністами.
Общество с ограниченной ответственностью "Петкарго" Товариство з обмеженою відповідальністю "Петкарго"
Длина сообщения ограничена 20 строками. Довжина повідомлення обмежена 20 рядками.
Войны ограниченные и войны тотальные. Війни обмежені і війни тотальні.
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
Поторопись, количество акционных аксессуаров ограничено Поспішай, кількість акційних аксесуарів обмежено
Сулу - море, четко ограниченное островами. Сулу - море, чітко обмежене островами.
Они были ограниченными, непоследовательными, незавершенными. Вони були обмеженими, непослідовними, незавершеними.
Динамическая память является ограниченным ресурсом. Динамічна пам'ять є обмеженим ресурсом.
Различаются абсолютная и ограниченная монархии. Розрізняють абсолютну та обмежену монархії.
3.38 "Зона ограниченной стоянки". 3.38 "Зона обмеженої стоянки".
Максимальный срок накопления не ограничен. Максимальний період накопичення не обмежується.
Красивые пилотные часы в ограниченном выпуске. Красиві пілотні годинники в обмеженому виданні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !