Exemples d'utilisation de "огромен" en russe avec la traduction "величезним"

<>
SSE используется огромным числом приложений. SSE використовується величезним числом додатків.
Огромным полномочиям соответствовали экстраординарные почести. Величезним повноважень відповідали екстраординарні почесті.
"Я был под огромным впечатлением. "Я був під величезним враженням.
Огромным прорывом можно считать просветление. Величезним проривом можна вважати просвітлення.
С огромным отрывом было названо свинку. З величезним відривом було названо свинку.
Аддис-Абеба славится своим огромным базаром. Аддіс-Абеба славиться своїм величезним базаром.
Второй тяжёлый танк вспыхнул огромным костром. Другий важкий танк спалахнув величезним вогнищем.
Автору грозили высылкой, газете - огромным штрафом. Автору погрожували висилкою, газеті - величезним штрафом.
Россия - страна с огромным рекреационным потенциалом. Україна - країна з величезним рекреаційним потенціалом.
огромным опытом и профессионализмом наших сотрудников; величезним досвідом і професіоналізмом наших співробітників;
5 полосный эквалайзер с огромным диапазоном частот 5 смуговий еквалайзер з величезним діапазоном частот
Северо-Западный ФО характеризуется огромным кадровым потенциалом. Північно-Західний ФО характеризується величезним кадровим потенціалом.
Ее песни пользовались огромным успехом у слушателей. Його лекції користувались величезним успіхом у слухачів.
Влияние Костомарова на петербургскую интеллигенцию было огромным. Вплив ученого на петербурзьку інтелігенцію був величезним.
Здесь я всегда пою с огромным удовольствием! " Тут я завжди співаю із величезним задоволенням! "
Пользуется огромным спросом из-за простоты устройства. Користується величезним попитом через простоту пристрою.
Стратегическое значение обороны Порт-Артура было огромным. Стратегічне значення оборони Порт-Артура було величезним.
С огромным отставанием на втором месте Чехия - 12%. Із величезним відставанням на другій сходинці Чехія - 12%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !