Exemples d'utilisation de "огромное" en russe avec la traduction "величезне"
Traductions:
tous475
величезний80
величезні67
величезна61
величезну35
величезне29
величезною23
величезних23
величезним18
велика17
величезними16
великою13
великі13
величезного11
велику10
величезної8
великим6
багато5
великий5
велике4
величезній4
величезному4
значні4
великої3
дуже2
значних2
значну1
надзвичайно велика1
великого1
велетенський1
великому1
значними1
чималі1
шалені1
значний1
гігантський1
великими1
великих1
Профессия приносит огромное моральное удовлетворение.
Професія приносить величезне моральне задоволення.
Благодаря плотине образовалось огромное водохранилище.
Завдяки дамбі утворилося величезне водоймище.
Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы.
Величезне враження справив музей, експонати, організатори.
Позже Кададж вызывает огромное чудовище - Багамута.
Пізніше він викликає величезне чудовисько - Бахамут.
"Мы придаем огромное значение нашему сотрудничеству.
"Ми надаємо величезне значення нашій співпраці.
Иммунная система должна определять огромное число антигенов.
Імунна відповідь повинна визначати величезне число антигенів.
Советско-турецкие договоры имели огромное политическое значение.
Радянсько-турецькі договори мали величезне політичне значення.
Кафедральный собор имеет огромное культурно-историческое значение.
Кафедральний собор має величезне культурно-історичне значення.
Путешествие произвело на Петра I огромное впечатление.
Подорож справила на Петра І величезне враження.
Огромное теоретическое значение имела выяснена Г.-С.
Величезне теоретичне значення мала з'ясована Г.-С.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité