Exemples d'utilisation de "огромное" en russe avec la traduction "величезне"

<>
Пище придаётся здесь огромное значение. Їжі надається тут величезне значення.
Огромное спасибо Оле за сотрудничество! Величезне спасибі Олі за співпрацю!
Огромное спасибо за Вашу страничку! Величезне спасибі за Вашу сторінку!
Профессия приносит огромное моральное удовлетворение. Професія приносить величезне моральне задоволення.
Благодаря плотине образовалось огромное водохранилище. Завдяки дамбі утворилося величезне водоймище.
Огромное панно писалось одиннадцать лет. Величезне панно писалося одинадцять років.
Огромное спасибо главному врачу санатория. Величезне спасибі головному лікарю санаторію.
Юра, огромное спасибо за фасадную вывеску. Юра, величезне спасибі за фасадну вивіску.
Над самой могилой выросло огромное дерево. Над самою могилою виросло величезне дерево.
Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы. Величезне враження справив музей, експонати, організатори.
Он обещал за дочерью огромное приданое. Він обіцяв за дочкою величезне придане.
Позже Кададж вызывает огромное чудовище - Багамута. Пізніше він викликає величезне чудовисько - Бахамут.
"Мы придаем огромное значение нашему сотрудничеству. "Ми надаємо величезне значення нашій співпраці.
Поездка произвела на Кнута огромное впечатление. Поїздка справила на Кнута величезне враження.
Иммунная система должна определять огромное число антигенов. Імунна відповідь повинна визначати величезне число антигенів.
Советско-турецкие договоры имели огромное политическое значение. Радянсько-турецькі договори мали величезне політичне значення.
Кафедральный собор имеет огромное культурно-историческое значение. Кафедральний собор має величезне культурно-історичне значення.
Путешествие произвело на Петра I огромное впечатление. Подорож справила на Петра І величезне враження.
Огромное теоретическое значение имела выяснена Г.-С. Величезне теоретичне значення мала з'ясована Г.-С.
Над самой могилой выросло огромное дерево [4]. Над самою могилою виросло величезне дерево [1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !