Exemples d'utilisation de "огромные" en russe avec la traduction "величезне"

<>
Лес имеет огромные санитарно-гигиенические и лечебные свойства. Ліс має величезне санітарно-гігієнічне та лікувальне значення.
Огромная нагрузка выпала на команду. Величезне навантаження випало на команду.
Историческое значение этой битвы огромно. Історичне значення цієї битви величезне.
Пище придаётся здесь огромное значение. Їжі надається тут величезне значення.
Огромное спасибо Оле за сотрудничество! Величезне спасибі Олі за співпрацю!
Огромное спасибо за Вашу страничку! Величезне спасибі за Вашу сторінку!
Профессия приносит огромное моральное удовлетворение. Професія приносить величезне моральне задоволення.
Благодаря плотине образовалось огромное водохранилище. Завдяки дамбі утворилося величезне водоймище.
Огромное панно писалось одиннадцать лет. Величезне панно писалося одинадцять років.
Огромное спасибо главному врачу санатория. Величезне спасибі головному лікарю санаторію.
Физиологическое значение программируемой клеточной гибели огромно. Фізіологічне значення програмованої клітинної загибелі величезне.
Как правило, разнообразие всевозможных конфигураций огромно. Як правило, розмаїття всіляких конфігурацій величезне.
В существовании Земли значение атмосферы огромно. В існуванні Землі значення атмосфери величезне.
Юра, огромное спасибо за фасадную вывеску. Юра, величезне спасибі за фасадну вивіску.
Над самой могилой выросло огромное дерево. Над самою могилою виросло величезне дерево.
Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы. Величезне враження справив музей, експонати, організатори.
Он обещал за дочерью огромное приданое. Він обіцяв за дочкою величезне придане.
Позже Кададж вызывает огромное чудовище - Багамута. Пізніше він викликає величезне чудовисько - Бахамут.
"Мы придаем огромное значение нашему сотрудничеству. "Ми надаємо величезне значення нашій співпраці.
Поездка произвела на Кнута огромное впечатление. Поїздка справила на Кнута величезне враження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !