Beispiele für die Verwendung von "один" im Russischen

<>
Один из идейных вдохновителей "Солидарности". Один із ідейних натхненників "Солідарності".
Брауи - один из дравидийских языков. Брагуї - одна з дравідійських мов.
Китайский язык - один из старейших. Китайська мова є одним з найдавніших.
Двоим удалось сбежать, один - задержан. Двом вдалося втекти, одного було побито.
Поскольку прибавляется один круг кровообращения. Оскільки додається одне коло кровообігу.
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
Выжить удалось только шестьдесят один пассажир. Вижити вдалося лише шістдесяти одному пасажиру.
Песах - один из главных иудейских праздников. Саме тому Песах є основним єврейським святом.
Еще фильмы: Один дома / Home Alone (1990). Фільм "Сам удома / Home Alone" (1990).
Ещё один вариант включения трансформатора Ще один варіант включення трансформатора
Один строгий стандарт, предпочитаемый автопроизводителями Одна сувора стандартна перевага від автовиробників
Говерла - один из символов Украины. Говерла є одним із символів України.
Один раз строил большой парк развлечений. Одного разу будував великий парк розваг.
Мессина - еще один город Сицилии. Мессіна - ще одне місто Сицилії.
Имеет один левый приток - Лосик. Має одну ліву притоку - Лосик.
Один был зеленым, другой - синим. Один був зеленим, інший - синім.
Один человек получил лёгкие ушибы. Одна людина отримала легкі забиття.
Один из них - актёрское мастерство. Одним з таких стало акторська майстерність.
Пятеро военных получили ранения, один травмирован. П'ятьох наших військових поранено, одного травмовано.
Инкерман - еще один древний городок. Інкерман - ще одне древнє містечко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.